-
1 bestride
verb(past bestrode; past participle bestridden)1) садиться или сидеть верхом2) стоять, расставив ноги3) перекинуться (о мосте, радуге)4) защищать* * *(v) перекидываться; перекинуться; перекрывать; перекрыть; перешагивать; перешагнуть; сидеть верхом; стоять расставив ноги* * ** * *[be·stride || bɪ'straɪd] v. садиться верхом, стоять расставив ноги, перешагивать, защищать* * *защищатьперекинутьсяперешагиватьстоятьсядьтеусядьтесь* * *1) садиться или сидеть верхом 2) стоять, расставив ноги -
2 astride
əsˈtraɪd
1. нареч.
1) широко расставив/раздвинув ноги
2) верхом( на лошади, на стуле) to ride astraddle ≈ ехать верхом ∙ Syn: astraddle
2. предл.
1) верхом на чем-л. to sit astride a chair ≈ сидеть верхом на стуле
2) по обеим сторонам, по обе стороны
3) сквозь, через(книжное) верхом - to ride * ехать верхом (книжное) расставив ноги - to stand * стоять расставив ноги верхом на - to sit * a horse /a chair/ сидеть верхом на лошади (на стуле) по обеим сторонам, вдоль - the city lies * a tarred road город расположен по обеим сторонам шоссе - to be * a road (военное) оседлать /перерезать/ дорогуastride prep верхом (на чем-л.) ;
to sit astride a horse (a chair) сидеть верхом на лошади (на стуле) ~ верхом;
to ride astride ехать верхом ~ расставив ноги~ верхом;
to ride astride ехать верхомastride prep верхом (на чем-л.) ;
to sit astride a horse (a chair) сидеть верхом на лошади (на стуле) -
3 astride
1. adv книжн. верхом2. adv книжн. расставив ноги3. prep верхом на4. prep по обеим сторонам, вдоль -
4 bestride
bɪˈstraɪd садиться или сидеть верхом - to * a horse (возвышенно) восседать на лошади - to * a chair "оседлать" стул, сесть верхом на стул cтоять расставив ноги перешагивать перекрывать, перекидываться( о радуге, мосте)bestride защищать ~ перекинуться( о мосте, радуге) ~ (bestrode;
bestridden) садиться или сидеть верхом ~ стоять, расставив ногиБольшой англо-русский и русско-английский словарь > bestride
-
5 astride
1. [əʹstraıd] adv книжн.1. верхом2. расставив ноги2. [əʹstraıd] prep1. верхом на (чем-л.)to sit astride a horse [a chair] - сидеть верхом на лошади [на стуле]
2. по обеим сторонам, вдоль (чего-л.)the city lies astride a tarred road - город расположен по обеим сторонам шоссе
to be astride a road - воен. оседлать /перерезать/ дорогу
-
6 bestride
[bɪ'straɪd]2) стоять, расставив ногиA statue called the Colossus of Rhodes, is said to have bestridden the mouth of the harbour. — Говорят, что скульптура, которая называется Колосс Родосский, стоит, как бы расставив ноги по обоим берегам у входа в бухту.
Syn:3) перекинуться (о мосте, радуге)4) защищать, охранять, предохранять -
7 bestride
[bıʹstraıd] v (bestrode; bestrid, bestridden)1. садиться или сидеть верхомto bestride a horse - возвыш. восседать на лошади
to bestride a chair - шутл. «оседлать» стул, сесть верхом на стул
2. стоять расставив ноги3. перешагивать4. перекрывать, перекидываться (о радуге, мосте) -
8 bestraddle
Общая лексика: перекидываться, перекинуться, перекрывать, перекрыть, перешагивать, перешагнуть, садиться верхом, сидеть верхом, стоять расставив ноги -
9 bestride
[bɪ'straɪd]1) Общая лексика: защитить, защищать, перекидываться, перекрыть, перешагивать, перешагнуть, садиться верхом, садиться или сидеть верхом, сесть верхом, сидеть верхом, стоять, расставив ноги, перекинуться (о мосте, радуге)2) Макаров: перекидывать (напр. мост) -
10 stand astride
Общая лексика: стоять расставив ноги -
11 bestridden
[bɪ`strɪdn]садиться или сидеть верхомстоять, расставив ногиперекинутьсязащищать, охранять, предохранятьАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > bestridden
-
12 bestride
[bɪ`straɪd]садиться или сидеть верхомстоять, расставив ногиперекинутьсязащищать, охранять, предохранятьАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > bestride
-
13 bestrode
[bɪ`strəʊd]садиться или сидеть верхомстоять, расставив ногиперекинутьсязащищать, охранять, предохранятьАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > bestrode
-
14 bestraddle
(v) перекидываться; перекинуться; перекрывать; перекрыть; перешагивать; перешагнуть; сидеть верхом; стоять расставив ноги* * * -
15 bestride
перешагивать глагол: -
16 bestrode
bestrode глагол: -
17 bestride
1. v садиться или сидеть верхом2. v стоять расставив ноги3. v перешагивать4. v перекрывать, перекидыватьсяСинонимический ряд:straddle (verb) back; mount; ride astride of; sit astride of; sit on horseback; stand astride of; straddle; stride -
18 bestride
[bɪˈstraɪd]bestride защищать bestride перекинуться (о мосте, радуге) bestride (bestrode; bestridden) садиться или сидеть верхом bestride стоять, расставив ноги -
19 to stand with his legs wide apart
стоять, широко расставив ногиEnglish-Russian combinatory dictionary > to stand with his legs wide apart
-
20 straddle
['strædl]1) Общая лексика: вести двойную игру, двойной опцион, захватить цель в вилку, захватывать цель в вилку, колебания, колебаться, накрывать (огнем), накрывающая группа (разрывов снарядов), накрывающий залп, не говорить ни "да" ни "нет", осёдлать, примыкать ни к одной стороне (в споре и т.п.), расставив ноги, расставлять, расставлять ноги, расставляя ноги, сидение или ходьба с широко расставленными ногами, сидение с широко расставленными ногами, сидеть верхом, сидеть верхом на, сидеть или ходить с широко расставленными ногами, сидеть с широко расставленными ногами, сидеть, расставив ноги, стояние, стоять, ходить, ходить с широко расставленными ногами, ходьба с широко расставленными ногами, широкий шаг, широко расставить ноги, широко расставленные ноги, широко расставлять ноги, враскоряку, разграничивать2) Американизм: вести двойственную политику, двойственная политика, двойственная, компромиссная политика, нести двойственную, компромиссную политику4) Военный термин: вильчатый шатун, накрытие, накрыть5) Техника: наезд, не совпадать с осью (напр. о болте), охватывать с двух сторон (напр. деталь), подставка, расставить6) Сельское хозяйство: идти над рядком (о культиваторе и т.п.)7) Математика: удваивание ставки, удваивать ставку8) Карточный термин: удваивание ставки (в покере), удваивать ставку (в покере)9) Железнодорожный термин: несовпадение с вертикальной осью10) Экономика: одновременная покупка одного товара с продажей другого, частный случай двойного опциона11) Финансы: стеллажная сделка12) Артиллерия: группа, накрывать огнем, накрывать цель серией бомб, накрывающая нулевая вилка13) Биржевой термин: срочная арбитражная сделка, состоящая в одновременной покупке и продаже финансовых инструментов для получения прибыли от изменения соотношения между ценами, стеллаж, стрэддл (срочная арбитражная сделка, состоящая в одновременной покупке и продаже финансовых инструментов для получения прибыли от изменения соотношения между ценами)15) Дипломатический термин: вести двойственную, компромиссную политику16) Текстиль: срочная (спекулятивная) сделка на хлопок17) Нефть: разобщать участки просачивания (в колонне обсадных труб), сдвоенный (о пакере), не совпадать с вертикальной осью18) Банковское дело: стрэдл (срочная арбитражная сделка, состоящая в одновременной покупке и продаже финансовых инструментов для получения прибыли от изменения соотношения между ценами, частный случай двойного опциона)19) ЕБРР: двойной опцион с одновременной покупкой опциона пут и опциона кол с одной и той же ценой реализации, двойной опцион с одновременной продажей или покупкой опциона пут и опциона кол с одной и той же ценой реализации, двойной опцион с одновременной продажей опциона пут и опциона кол с одной и той же ценой реализации, покупка фьючерсного контракта на один месяц и продажа фьючерсного контракта на идентичные товары на другой месяц, стеллажная операция, стредл20) Автоматика: разнос, разносить, расстанавливать, расстановка (на некоторое расстояние)21) Золотодобыча: рассланцоватость, трещина22) Нефть и газ: изолировать
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Станюкович Константин Михайлович. — Станюкович Константин Михайлович. Станюкович Константин Михайлович (1843 1903) Русский писатель. Афоризмы, цитаты Станюкович Константин Михайлович. Биография • Беспокойный адмирал , 1894 • Адмирал смотрел на море. Глядя на этого человека даже и в … Сводная энциклопедия афоризмов
Ортостати́ческие расстро́йства кровообра́щения — (греч. orthos прямо, стоящий, поднявшийся + statos неподвижный) патологические изменения общей и регионарной гемодинамики, обусловленные недостаточностью приспособительных реакций системы кровообращения на гравитационное перераспределение крови в … Медицинская энциклопедия
Раскорячиваться — несов. неперех. разг. сниж. Стоять, широко и неуклюже расставив ноги. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Китайское письмо — В этой статье используются шрифты языков стран Азии. Подробнее… Китайское письмо Тип: Идеографическое … Википедия
нараскаряку — НАРАСКАРЯКУ, диал., экспр., – Расставив, растопырив ноги в стороны. Не по спине ево, а по жопе турнуть, подсказал кто то. – Чтоб неделю нараскаряку ходил (1. 73). СЦГ 3. 40: нараскоряку «широко расставляя ноги». СРНГ 20. 120: нараскоряку «широко… … Словарь трилогии «Государева вотчина»